×
Mikraot Gedolot Tutorial
גמרא
פירוש
הערותNotes
E/ע
גמרא נדרים ה׳.גמרא
;?!
אָ
אֲבָל אָמַר מוּדְּרַנִי הֵימָךְ לְחוֹדֵיהּ שְׁנֵיהֶן אֲסוּרִין כִּי הָא דְּאָמַר ר׳רַבִּי יוֹסֵי בר׳בְּרַבִּי חֲנִינָא מוּדְּרַנִי הֵימָךְ שְׁנֵיהֶן אֲסוּרִין. תְּנַן הֲרֵינִי עָלֶיךָ חֵרֶם הַמּוּדָּר אָסוּר אֲבָל מַדִּיר לָא כְּגוֹן דְּפָרֵישׁ וְאַתְּ עֲלַי לָא. אַתְּ עָלַי חֵרֶם הַנּוֹדֵר אָסוּר אֲבָל מוּדָּר לָא כְּגוֹן דְּפָרֵישׁ וַאֲנָא עֲלָךְ לָא. אֲבָל סְתָמָא מַאי שְׁנֵיהֶן אֲסוּרִים הָא מִדְּקָתָנֵי סֵיפָא הֲרֵינִי עָלֶיךָ וְאַתְּ עָלַי שְׁנֵיהֶן אֲסוּרִין הָדֵין הוּא דִּשְׁנֵיהֶם אֲסוּרִין הָא סְתָמָא הוּא אָסוּר וַחֲבֵרוֹ מוּתָּר. אֶלָּא הָכִי אִתְּמַר דר׳דְּרַבִּי יוֹסֵי בר׳בְּרַבִּי חֲנִינָא מוּדָּר אֲנִי לָךְ שְׁנֵיהֶם אֲסוּרִין מוּדְּרַנִי הֵימָךְ הוּא אָסוּר וַחֲבֵרוֹ מוּתָּר. וְהָא מַתְנִיתִין דְּקָתָנֵי הֵימָךְ וְאוֹקִימְנָא לְמַתְנִיתִין לִשְׁמוּאֵל בְּכוּלָּן עַד שֶׁיֹּאמַר שֶׁאֲנִי טוֹעֵם לָךְ וְשֶׁאֲנִי אוֹכֵל לָךְ הוּא דְּאָסוּר וַחֲבֵרוֹ מוּתָּר אֲבָל בְּמוּדְּרַנִי הֵימָךְ שְׁנֵיהֶם אֲסוּרִין. אֶלָּא מֵעִיקָּרָא דִּשְׁמוּאֵל הָכִי אִיתְּמַר טַעְמָא דְּאָמַר שֶׁאֲנִי אוֹכֵל לָךְ וְשֶׁאֲנִי טוֹעֵם לָךְ הוּא דְּאֵין הוּא אָסוּר אֶלָּא בַּאֲכִילָה הָא מוּדְּרַנִי מִמְּךָ אָסוּר אֲפִילּוּ בַּהֲנָאָה. אִי הָכִי לֵימָא שְׁמוּאֵל הָכִי וְאִם לָא אָמַר אֶלָּא שֶׁאֲנִי אוֹכֵל לָךְ וְשֶׁאֲנִי טוֹעֵם לָךְ אֵין אָסוּר אֶלָּא בַּאֲכִילָה. אֶלָּא הָכִי אִיתְּמַר טַעְמָא דְּאָמַר שֶׁאֲנִי אוֹכֵל לָךְ וְשֶׁאֲנִי טוֹעֵם לָךְ הוּא דְּאָסוּר אֲבָל אָמַר מוּדְּרַנִי הֵימָךְ לָא מַשְׁמַע דְּאָמַר אָסוּר מַאי טַעְמָא מוּדָּר אֲנִי מִמָּךְ אלָא מִשְׁתַּעֵינָא בַּהֲדָךְ מַשְׁמַע מוּפְרְשַׁנִי מִמָּךְ דְּלָא עָבֵידְנָא עִמָּךְ מַשָּׂא וּמַתָּן מַשְׁמַע מְרוּחֲקַנִי מִמָּךְ דְּלָא קָאֵימְנָא בד׳בְּאַרְבַּע אַמּוֹת דִּילָךְ מַשְׁמַעמהדורת על־התורה (כל הזכויות שמורות)
כולל ניקוד ופיסוק בפרקים מובחרים באדיבות הרב דן בארי, וניקוד בשאר מסכתות באדיבות דיקטה - המרכז הישראלי לניתוח טקסטים (CC BY-NC)
E/ע
הערותNotes
אבל מודרני ממך לחודיה שניהם אסורין. דמשמע מודרני ממך מליהנות לך וגם הנאתי מודרת לך שלא תהנה ממני א״נ בדלני ממך מכל וכל שלי שלי ושלך שלך. והא דקתני בברייתא מודרני ממך ה״ז אסור ולא קתני הרי אלו אסורין אגב דבעי למתני בסיפא שאני אוכל לך כו׳ ה״ז אסור והוי מצי לאקשויי כדפריך לק׳ א״ה לימא שמואל ואם אמר מודרני ממך לחודיה שניהם אסורין כיון דלהחמיר בא שמואל אלא דשפיר פריך ליה ממתניתין כדלקמן: תנן הריני עליך חרם המודר אסור. משנה היא לקמן בפרק השותפין:
אבל המדיר מותר. ולדידך דאמרת מודרני ממך אע״ג דלישנא משמע לאסור עצמו על נכסי המודר ולא לאסור נכסיו על חבירו מכ״מ מפרשת לה לחומרא א״כ הריני עליך חרם אע״ג דמשמעות הלשון משמע לאסור נכסיו על חבירו היה לו לפרש לחומרא דאני והנאתי עליך חרם קאמר:
כגון דפריש ואת עלי לא. אבל אי אמר ואני עליך לא לא אע״ג דאי לא פריש תרוייהו אסירי מכל מקום עיקר הלשון משמע לאסור נכסיו על חבירו אלא שאנו מפרשים לחומרא לאסור גם נכסי חבירו עליו הילכך אהני האי דפריש ואת עלי לא שלא נחמיר עליו אבל אי פריש ואני עליך לא לא אהני לסתור הלשון שאסר כבר נכסיו על חבירו:
את עלי חרם הנודר אסור. אבל מודר מותר וה״נ הוה לן להחמיר את והנאתך עלי חרם: מדקא תני סיפא הריני עליך ואת עלי שניהם אסורים הא סתמא כו׳. ולא שייך הכא לפרש טעמא דפריש ואת עלי לא או אני עליך לא הא סתמא נעשה כאומר הריני עליך ואת עלי משום דבמתניתין לא קתני ואת עלי לא אלא דמפרש לה הכי: והא מתני׳ ממך קתני. תחלה פריך ממתניתין לר׳ יוסי בר חנינא ושני והדר תו פריך לשמואל א״ה נימא שמואל הכי ואי לא אמר אלא שאני אוכל לך שאני טועם לך אין אסור אלא באכילה כך נמצאת הגירסא בספרים ואינה מכוונת דהא לא אתא לאשמועינן עיקר מילתיה דשמואל [אלא] לאשמועינן דבמודרני ממך לחודיה אסור אפי׳ בהנאה ועוד דמשמע טעמא דלא אמר אלא שאני אוכל לחודיה דאין אסור אלא באכילה הא אמר בהדיא מודרני ממך אסור אפי׳ בהנאה והא ליתא דאינו אסור בהנאה עד שיאמר מודרני ממך לחודיה הילכך נראה דהכי גרסי׳ ואם לא אמר שאני אוכל לך שאני טועם לך אסור אפי׳ בהנאה: אבל אמר מודרי ממך לא. משמע דאמר אסור מאי טעמא דילמא מודרני ממך דלא משתעינא בהדך (אלא) ואינו אוסר עצמו מהנאתו עד שיאמר גם שאני אוכל לך וגם לדבר עמו מותר שאינו מוכיח לזה יותר מלזה ולא הוי יד כלל אבל אין לפרש דלדבר עמו אסור דיותר הוי מוכיח להיות לאסור דבור מלאסור הנאה דהא בתר הכי אמר ליה רב פפא לאביי לימא קסבר שמואל ידים שאין מוכיחות לא הויין ידים פי׳ מדלא אסר במודרני ממך איסור הנאה מכלל דלמ״ד הויין ידים אסור בהנאה ומותר לדבר אלמא יותר הוי הוכחה לאסור הנאה מלאסור דבור:רשימת מהדורות
© כל הזכויות שמורות. העתקת קטעים מן הטקסטים מותרת לשימוש אישי בלבד, ובתנאי שסך ההעתקות אינו עולה על 5% של החיבור השלם.
List of Editions
© All rights reserved. Copying of paragraphs is permitted for personal use only, and on condition that total copying does not exceed 5% of the full work.
הערות
E/ע
הערותNotes
הערות
Gemara
Peirush

כותרת הגיליון

כותרת הגיליון

×

Are you sure you want to delete this?

האם אתם בטוחים שאתם רוצים למחוק את זה?

×

Please Login

One must be logged in to use this feature.

If you have an ALHATORAH account, please login.

If you do not yet have an ALHATORAH account, please register.

נא להתחבר לחשבונכם

עבור תכונה זו, צריכים להיות מחוברים לחשבון משתמש.

אם יש לכם חשבון באתר על־התורה, אנא היכנסו לחשבונכם.

אם עדיין אין לכם חשבון באתר על־התורה, אנא הירשמו.

×

Login!כניסה לחשבון

If you already have an account:אם יש ברשותכם חשבון:
Don't have an account? Register here!אין לכם חשבון? הרשמו כאן!
×
שלח תיקון/הערהSend Correction/Comment
×

תפילה לחיילי צה"ל

מִי שֶׁבֵּרַךְ אֲבוֹתֵינוּ אַבְרָהָם יִצְחָק וְיַעֲקֹב, הוּא יְבָרֵךְ אֶת חַיָּלֵי צְבָא הַהֲגַנָּה לְיִשְׂרָאֵל וְאַנְשֵׁי כֹּחוֹת הַבִּטָּחוֹן, הָעוֹמְדִים עַל מִשְׁמַר אַרְצֵנוּ וְעָרֵי אֱלֹהֵינוּ, מִגְּבוּל הַלְּבָנוֹן וְעַד מִדְבַּר מִצְרַיִם, וּמִן הַיָּם הַגָּדוֹל עַד לְבוֹא הָעֲרָבָה, בַּיַּבָּשָׁה בָּאֲוִיר וּבַיָּם. יִתֵּן י"י אֶת אוֹיְבֵינוּ הַקָּמִים עָלֵינוּ נִגָּפִים לִפְנֵיהֶם! הַקָּדוֹשׁ בָּרוּךְ הוּא יִשְׁמֹר וְיַצִּיל אֶת חַיָלֵינוּ מִכׇּל צָרָה וְצוּקָה, וּמִכׇּל נֶגַע וּמַחֲלָה, וְיִשְׁלַח בְּרָכָה וְהַצְלָחָה בְּכָל מַעֲשֵׂה יְדֵיהֶם. יַדְבֵּר שׂוֹנְאֵינוּ תַּחְתֵּיהֶם, וִיעַטְּרֵם בְּכֶתֶר יְשׁוּעָה וּבַעֲטֶרֶת נִצָּחוֹן. וִיקֻיַּם בָּהֶם הַכָּתוּב: "כִּי י"י אֱלֹהֵיכֶם הַהֹלֵךְ עִמָּכֶם, לְהִלָּחֵם לָכֶם עִם אֹיְבֵיכֶם לְהוֹשִׁיעַ אֶתְכֶם". וְנֹאמַר: אָמֵן.

תהלים ג, תהלים כ, תהלים קכא, תהלים קל, תהלים קמד

Prayer for Our Soldiers

May He who blessed our fathers Abraham, Isaac and Jacob, bless the soldiers of the Israel Defense Forces, who keep guard over our country and cities of our God, from the border with Lebanon to the Egyptian desert and from the Mediterranean Sea to the approach to the Arava, be they on land, air, or sea. May Hashem deliver into their hands our enemies who arise against us! May the Holy One, blessed be He, watch over them and save them from all sorrow and peril, from danger and ill, and may He send blessing and success in all their endeavors. May He deliver into their hands those who hate us, and May He crown them with salvation and victory. And may it be fulfilled through them the verse, "For Hashem, your God, who goes with you, to fight your enemies for you and to save you", and let us say: Amen.

Tehillim 3, Tehillim 20, Tehillim 121, Tehillim 130, Tehillim 144